dimanche 29 juillet 2012

Prowansja.. / Provence..

Juz wysiadajac z pociagu poczulam ten zapach specyficzny dla Prowancji...figi , lawenda itp. Jak sie mieszka w duzym miescie gdzie czuc tylko zapach spalin samochodowych , to docenia sie jeszcze bardziej ta zmiane.Czuc po prostu WAKACJE !.Przyjezdzam do Florence ( FLO) i Guy zawsze w piatek bo w sobote rano mamy taki rytual ze idziemy na rynek do Aix-en -Provence .Sa tam nie tylko owoce i warzywa ale takze ubrania , materialy i mnostwo innych roznosci. Z zaladowanymi rekoma(bo oczywiscie nie sposob ominac pieknych butikow w tym miescie) wracamy i po poludniu wyciagamy nasze skarby do szycia do ogrodu i szalejemy na swiezym powietrzu przy maszynie do szycia ...Pod wieczor jest inny rytual APERITIF ! Rozowe , zimne wino , oliwki , taponade...sama przyjemnosc...nie jest juz tak goraco ...leciutki wiaterek wieje...na luzie..no i dyskusje gdzie zmieniamy caly swiat. Ah ! Poczatek wakacji jest niezly !!!

                              Udanych slonecznych wakacji dla Was wszystkich....

                                                 *****

Dès la descente du train j'ai sentis cette odeur spécifique à la Provence...des figues, de la lavande et des pins parasol. Quand on habite dans une grande ville où on ne sent que les pots d'échappement, on apprecie plus particulièrement ces changements d'odeur. On sent LES VACANCES ! J'arrive chez Florence (Flo) et Guy toujours le vendredi soir car c'est un rituel : le samedi matin on ne peut pas râter le marché d'Aix-en-Provence.On ne trouve pas seulement les fruits et les légumes mais aussi des vêtements ,  des tissus et pleins d'autre choses. Avec des bras bien chargés ( car impossible de passer devant des jolies boutiques sans craquer) nous rentrons et l'aprés-midi on sort nos trouvailles dans le jardin et nous nous exprimons notre passion avec la machine a coudres et une aiguille...Le soir nous avons un autre rituel L'APERITIF ! Un petit rosé bien frais , des olives , une tapenade...que du bonheur...fraîcheur.. petit vent si agréable...cool et on refait le monde. Ah ! Le debut de vacance n'est pas mal !!!

                              Je vous souhaite Les Filles de très bonnes vacances !!!!!














                                                Couture dans le jardin.../ Szycie w ogrodzie






przed maszyna do szycia.../ devant une machine a coudre..
 dans la joie et la bonne humeur...


après l'effort..le réconfort ..























samedi 21 juillet 2012

Mieszanka wszyskiego .../ Melange de tout...

Strasznie zalatana (jak wszyscy ) chcem wszystko pozalatwiac przed wakacjami....Pod koniec tygodnia wyjazd do Aix en Provence do Flo et Guy a potem moja ukochana Polska i Tato..Flo ktora jest moja chrzestna matka mojego szycia , haftowania i robotek roznego radzaju. Ona nie ma blogu (na razie) dlatego jak bede u nich to postaram sie wyslac Wam kilka zdjec jej wspanialych robotek .Cudne !

                                                      *********
Je suis trés occupée (comme tout le monde ) a tout régler avant le départ en vacances..A la fin de la semaine prochaine je pars à Aix en Provence chez Flo et Guy et après , vers ma bien aimée Pologne et chez mon Papa..Flo qui m'a initiée est la maraine de mes travaux manuels .Elle n'a pas de blog (pour le moment) c'est pourquoi quand je serais chez elle, je vous promets quelques photos de ses magnifiques créations. Magnifique !

                                                            La belle  Provence


                                                  Chez Cathie a Uzes...(une mercerie) / U Cathie w Uzes..    

 

La chambre d'hôtes "Les Rempards" à Brignon../Pokoje do wynajecia w Brignon




Chez moi../ U mnie...

.








Les roses../ roze...



Uwielbiam biale kwiaty../J'adore les fleurs blanches..


Buziaki...Bisous





























dimanche 8 juillet 2012

Smak wakacji .../ L'avant gout de vacance...


Od samego rana niebo jest niebieskie , temperatura idealna , zapach zblizajacych sie wakacji. Do tej pory nie mialam okazji "pobyczyc sie" na sloncu , brakowalo mi tego bardzo. Dzien zaczal sie fajnie bo spadlo  zaproszenie od znajomych na basen po poludniu ( w centrum Lyonu , szczesciarze !)Biore gazety , lakier do paznkci ,aparat fotograficzny iiiii -nowa torbe uszyta z materialu ktory przyszedl z Londynu w tym tygodniu .
Dzien skonczyl sie przyjemnie na koncercie jazzowym (wieczor afrykanski).

                                                      ******

 Depuis ce  matin nous avons le ciel bleu , une température idéale , l'odeur de vacances qui s'approche. Jusqu'a maintenant je n'ai pas eu  l'occasion de lézarder au soleil , ça m'a manqué . La journée a bien commencé par une  invitation a la piscine chez mes amis  ( les veinards , une piscine dans le centre de Lyon !).Je prends les magazines , le vernis a  ongles , l'appareil  photo et un nouveau sac , fait avec le tissus venu de Londres cette semaine.
La journée c'est terminée agréablement au concert de jazz (une soirée Africaine).














Letni wieczor muzyczny / Une soirée musicale




mercredi 4 juillet 2012

Mala paczuszka / Un petit colis

Wracajac z pracy zmordowana i moralnie w nie najlepszej formie , mialam w skrzynce przesylke z Londynu .Zamowienie zrobione kilka dni temu i fajnie ze dostalam wlasnie dzis ,w taki "niezbyt" dzien. Do razu usmiech pojawil sie na twarzy.
                                                                      *******
En réntrant du travail fatiguée et moral pas trop au top, j'ai découvert un colis venu de Londres. La commande passait il y a quelque jours  arrive parfaitement le jour ou je suis "boffff". Je retrouvais le sourire de suite.















Male klebki cieniutkiej wloczki (uwielbiam kolory) / Petites pelotes de laine (j'aime bcp.ces couleurs)



Jeszcze porcelana "Digoin" znaleziona w ta sobote / Encore de  la porcelaine "Dugoin" trouvée ce samedi.



do week-endu..../a ce week-end....